영어 Selfesteem-hooking이 자존감을 건드리는 이라는 뜻이라는데Hook에 건드리다 뭐 이런 의미가 없던데요..?
2025-07-21 23:37:04
영어 Selfesteem-hooking이 자존감을 건드리는 이라는 뜻이라는데Hook에 건드리다 뭐 이런 의미가 없던데요..?
Selfesteem-hooking이 자존감을 건드리는 이라는 뜻이라는데Hook에 건드리다 뭐 이런 의미가 없던데요..? ㅠㅠ
Selfesteem-hooking이 자존감을 건드리는 이라는 뜻이라는데Hook에 건드리다 뭐 이런 의미가 없던데요..? ㅠㅠ
여기서 hook는 낚시바늘입니다.
그러므로 self-esteem hooking은
직역을 한다면
자존감에 영향을 주는 상황을 말하는 것이므로
자존심 상하게 하는
자존감을 건드리는
이라는 의미가 가능합니다.
도움이 되었기 바랍니다.
[X] 버튼을 누르면 내용이 열립니다.
Meow Clicker
고양이를 쓰다듬어 티켓을 얻으세요! (100회)
Happiness
0 / 100
Chat with AI
● Online
티켓 부족!
안녕! 왼쪽 게시글 내용을 바탕으로 무엇이든 물어봐. 😺
(잠금이 해제된 동안 읽고 질문할 수 있어!)
(잠금이 해제된 동안 읽고 질문할 수 있어!)